Ga naar inhoud

Aanbevolen berichten

Geplaatst:

Ik kreeg net een vraag van mijn oom.

 

Hij zei dat Google Translate op niets trekt. Hij krijgt dikwijls berichten in het engels aan op facebook, en facebook vertaalt die perfect.  Zelfde tekst op Google Translate vertalen trekt op niets.

 

Hoe komt dat ontvangen engelse berichten op zijn Facebook bijna perfect vertaald zijn naar nederlands? (hij heeft engelse vrienden, vandaar dat hij de vertaalfunctie van facebook gebruikt).

 

Nu is zijn vraag, gaat Facebook het bericht "intern' bekijken en zo perfect mogelijk vertalen, of is gewoon de vertaalmachine van Facebook veel beter dan die van Google Translate?

 

Gaat het ook in de andere richting? Om dat Facebook zo goed kan vertalen, kan je in Facebook ook de vertaler gebruiker van Facebook zelf om zelf berichten te sturen of om bv nederlanse zinnen in te geven en dat facebook deze dan vertaalt naar het engels binnen je eigen profiel? Dus als een soort test?

 

Geplaatst:

Als ik deze pagina leest dan zie ik iets heel anders dan je denk want Bing vertaler is de standaard.

Het zou fijn zijn als iemand die goed Engels kan, kan controleren of het echt beter is dan Google translate want zelf vind ik van Google niet goed en soms zelfs belachelijk

Geplaatst:

Hij heeft dikwijls contact met zijn engelse vrienden op Facebook.

Als zij aan hem een bericht sturen, kan hij op de knop "Vertalen" klikken in Facebook (onder het bericht) en wordt het bijna correct vertaald naar het Nederlands. Op internet staat een vergelijking van bing en google translate en er staat dat bing beter kwaliteit geeft bij "dutch" nederlandse zinnen/vertalingen.

 

Nu is mijn vraag, als mijn neef een bericht terugstuurt naar zijn engelse vriend, dan hoeft hij toch geen engels te typen? Krijgt de engelse vriend dan ook geen optie "vertaling" zodat de nederlandse tekst van mijn oom voor hem naar het engels wordt vertaald? (want facebook ziet toch dat de engelse vriend de engelse versie van facebook heeft?

Geplaatst:

Ik ben al blij dat jij hebt uitgedokterd dat Facebook gebruikt maakt van Bing, en dat Bing volgens bepaalde artikels beter is in het vertalen van ned/eng teksten dan Google Translator. Hij vond de vertaling van Facebook steeds heel goed, dus nu ga ik hem zeggen dat hij Bing eens moet gebruiken ipv Google Translate. Ook heb ik hem verteld , als hij naar een engelse vriend iets stuurt in facebook op zijn firewall, dat de ontvanger (de engelsman) ook een optie "vertalen" krijgt omdat Facebook "weet" dat het een engelse Facebook is.

Ik hoop maar dat dit waar is , maar hij zal wel zeggen als het niet klopt.

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Belangrijke informatie

We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.